- Sep 25, 2021
- 123
- 36
HOLA ALGUIEN PODRIA TRADUCIR https://thef95zone.info/threads/school-game-v0-937-bugfix-2-sloths-command.48601/
La traducción en la página 1320 es del capítulo 4, sirve para el 3 ??La tienes en la pagina 1320, ya lo he jugado y esta perfecto![]()
Nice ya tengo que jugar en lo que sale el sig parche de desert stalker gracias!Free Pass [v1.20 Reboot] [After Choices]
Jejejeje... bueno, no digo más na!
Traducción manual oficial del juego... joer.. que lo pone en lo créditos del juego.
View attachment 2375605
Como siempre, doy gracias al creador por su tiempo en hacer y hacer y crear el juego y espero que llegue hasta el final.
Simplemente descargar el parche, extraer y colocar en la raíz del juego.
Hala... a disfrutarlo!
You must be registered to see the links
[RPGM] - Emilia & Joseph: Exploited Innocence [v0.10.5] [HannahHonGames] | F95zone
Translator RPGM ♋︎ PalØsli☢s ♋︎
[/CITA]
el juego sigue estando en ingles a pesar que le coloque el parche en español
eso debe de ser el save del juego borra el contenido de esa y inicia un nuevo juegosi que funka revisa el data a www
LA TRADUCCIÓN ES MÁS DEFECTUOSA DE LO QUE PENSABA, YA QUE NO SE PUEDEN CARGAR PARTIDAS GUARDADAS SIN QUE SE PIERDA LA TRADUCCIÓN.![]()
ADVERTENCIA NO HAY OPCIÓN DE ESPAÑOL, SOLO HAY DE RUSO O INGLÉS SI TOCAS LA OPCIÓN DE ALGUNO DE LOS DOS IDIOMAS PERDERÁS LA TRADUCIÓN AL ESPAÑOL, SIMPLEMENTE INICIA PARTIDA Y LOS DIÁLOGOS ESTARÁN EN ESPAÑOL. LA TRADUCCIÓN ES MÁS DEFECTUOSA DE LO QUE PENSABA, YA QUE NO SE PUEDEN CARGAR PARTIDAS GUARDADAS SIN QUE SE PIERDA LA TRADUCCIÓN.
PÁGINA DEL JUEGO: My Little Angel [v1.06] [Feodosiy]
MÉTODO/CRÉDITOS: Es una traducción automática hecha gracias a las herramientas de UnRen de Sam UnRen.bat v1.0.10, el Extractor de PalOsliOs (no confundir con el nuevoYou must be registered to see the links, mucho mas útil y sencillo de usar, que puedes conseguir apoyándoleYou must be registered to see the links), la aplicación oficial de escritorio deYou must be registered to see the linksyYou must be registered to see the linkstraductor web.
NOTAS: - Si los textos del juego no muestran las letras (ñ) y/o vocales con tildes, pulse la letra [A] del teclado para que le aparezca una pantalla de este tipoelija una de las tres opciones debajo de donde pone [Anulación de fuente] y haga click en el botón [devolver] de la página para aplicar la fuente que ha seleccionado.You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.
- Es la primera vez que intento traducir un juego, no tengo apenas conocimientos de programación con lo cual no puedo atender a errores que pueda tener el juego con mi traducción, tampoco puedo ofrecer solo el parche en lugar del juego entero porque no se qué tantos archivos se modificaron con las herramientas que utilicé, sin embargo ya he comprobado que el juego traducido funciona.
- Los nombres rusos no se han traducido así que quédense con ellos e imagínense un nombre que concuerde con sus caras
LINK AL JUEGO COMPLETO YA TRADUCIDO:You must be registered to see the links
PD: Lo siento por el testamento pero lo explico pa tontos porque yo precisamente soy uno.
Juraría que es del 3, pero igualmente si te aparece que es del 4 funcionaria igual. Además si por un casual no encuentras la traducción en el hilo dentro del hilo del propio juego en spanish trasnlation tienes las de antes y despues del remakeLa traducción en la página 1320 es del capítulo 4, sirve para el 3 ??