Mod Others Unity Ren'Py Onhold German translations by Schubi791 and Risen5 and Michael 11 and Hannes112 and Errorism

5.00 star(s) 5 Votes

Urmel69

Member
May 8, 2021
143
135
ist eigentlich kein Problem womit arbeitest du denn?
Ich benutze renpy-Translator und Translator++
Ich habe es damit auch probiert, leider habe ich das soviele Lücken im deutschen Text. Ich weiß nicht warum.
Ich hab noch Win 10 , keine Ahnung ob es daran liegt. Auch wenn ich die deutschen TL ein Häkchen rein machen muß,
hab ich nicht wie im Tutorial diese 4 Teile ich habe andere und viel mehr
 

Bomber86

Member
Modder
Feb 27, 2023
418
1,112
Genau damit hab ich ja Probleme. Ich mache alles genau wie da beschrieben.
in dem Beitrag ist eine aktuelle Version.
Die Anleitung selbst ist stellenweise veraltet, aber nachwievor brauchbar. Also kurzer Crashkurs wie das aktuell am Besten funktioniert:
Die Schritte 1 bis 6 sind dabei die Basis, dass Ren'Py in den Schritten 7 bis 11 auch Dateien hat, mit denen es arbeiten kann.
allerdings kannst du dir im weiteren Verlauf die Schritte 11.2 (Klick auf das Hauptverzeichnis) bis 19, sowie die Schritte 36 bis 39 sparen (näheres weiter unten).
Denn, beim T++ gab es mal eine wirklich brauchbare Änderung, die uns das Leben erleichtert hat, nämlich ein Eingabefeld.
Wenn du bei Schritt 22, dem auswählen des Spiels, bist, siehst du das entsprechende Eingabefeld (hier ist der Screenshot hoffnungslos veraltet), dort gibst du, bevor du die .exe auswählst, einfach ein "old" (ohne Anführungsstriche) ein, damit lässt der T++ alle Zeilen die mit einem "old" beginnen, unangetastet. Weiterhin solltest du hier den unteren der beiden Schieberegler auf "aus" stellen, bevor du die .exe wählst.
Darüber hinaus solltest du, bevor du Schritt 25 ausführst, dir diesen Code in deinen T++ kopieren.
Bei Schritt 26 und der Verwendung von der Version 7.2.27 als Übersetzungsseite statt Google, eben Google_Page auswählen.
Wenn du alle Schritte bis hierhin korrekt ausgeführt hast, solltest du bei Schritt 27 auch mehr Dateien links in der Liste bei tl\german\xxx haben.
Danach alle Schritte bis einschließlich 35 so abarbeiten wie sie in der Anleitung stehen, Schritte 36 bis 39 kann man sich sparen (siehe oben), Schritt 40 sollte (!) aufgrund des Codes, den du in den T++ kopiert hast wegfallen, sodass du mit Schritt 41 weitermachen kannst.
Wenn du siehst, dass noch englische Passagen drin sind, einfach nochmal durch den T++ jagen. Das ist mir bei Brooks in Wild West passiert, da waren rund 100 Dialoge nicht übersetzt worden, also kurzerhand das ganze nochmal gemacht, danach war das komplett in Deutsch
 
  • Like
Reactions: Punto and 1fckai

Bomber86

Member
Modder
Feb 27, 2023
418
1,112
Ich habe es damit auch probiert, leider habe ich das soviele Lücken im deutschen Text. Ich weiß nicht warum.
Ich hab noch Win 10 , keine Ahnung ob es daran liegt. Auch wenn ich die deutschen TL ein Häkchen rein machen muß,
hab ich nicht wie im Tutorial diese 4 Teile ich habe andere und viel mehr
Vielleicht wäre der RenpyTranslator aus diesem Beitrag was für dich, ein kleines aber feines Tool das binnen weniger Minutene ine Übersetzung generiert. Meins ist es zwar nicht, aber vielleicht hilft es dir ja
 

Bomber86

Member
Modder
Feb 27, 2023
418
1,112
So das erste Dumb Koala Game: Kidnap
das war überflüssig, das gibt es hier seit über einem Jahr händisch übersetzt... Nicht nur Schubi hat eine Liste, am Besten schaust du auch hier nach, für welche Spiele es schon übersetzungen gibt, denn die Spiele die dort offen sind, werden meistens auch von den betreffenden Personen gepflegt. Nur so ein Denkanstoß ;)
 

cop666

Newbie
Jan 10, 2023
97
102
das war überflüssig, das gibt es hier seit über einem Jahr händisch übersetzt... Nicht nur Schubi hat eine Liste, am Besten schaust du auch hier nach, für welche Spiele es schon übersetzungen gibt, denn die Spiele die dort offen sind, werden meistens auch von den betreffenden Personen gepflegt. Nur so ein Denkanstoß ;)
Ja hab ich reingeschaut - allerdings wohl nicht richtig.
Na ja lieber doppelt als garnicht
 

Urmel69

Member
May 8, 2021
143
135
Okay, danke ich werde es bei Gelegenheit probieren
Ich hab es mal probiert, leider das selber Ergebnis. Auf deutsch fehlt der Text, egal ob mit dem 2.5.7 oder dem 7.2.27 Translater . Ob ich nun die einfache Autoübersetzung oder die ++ Übersetzung versuche. Ich mach alles genau wie beschrieben.
Keine Ahnung warum das bei mir so ist.
 

Bomber86

Member
Modder
Feb 27, 2023
418
1,112
Star Periphery war der Versuch. Aber es passiert neurding bei allen Spielen die ich Versuche.
Aber erst seit dem Google-Problem, vorher hat ich keine Probleme mit den schnellen AÜ´s
Star Periphery ist ein Sanbox-Game, die machen gerne mal ärger was das betrifft. Teilweise sind das Bilder die man bearbeiten muss (wie die Karte im Hintergrund), teilweise muss man die Zeilen markieren um alles zu erwischen (den eingeblendeten Text), oder man arbeitet mit Replace, dann muss aber der Text, wenn man auf Deutsch haben will, wirklich 1:1 drin stehen, auch mit Groß- und Kleinschreibung, Satzzeichen etc.
Allerdings hab ich mir das Spiel nie angeschaut (weil es mich nicht anspricht), daher ist das ein reiner Erfahrungswert mit derartigen Spielen. Beispiel ist Space Journey X, dass ich seit der Version 1.40 versuche, irgendwie sinnvoll und vollständig zu übersetzen, aber das ist ein Fass ohne Boden
 

Urmel69

Member
May 8, 2021
143
135
Star Periphery ist ein Sanbox-Game, die machen gerne mal ärger was das betrifft. Teilweise sind das Bilder die man bearbeiten muss (wie die Karte im Hintergrund), teilweise muss man die Zeilen markieren um alles zu erwischen (den eingeblendeten Text), oder man arbeitet mit Replace, dann muss aber der Text, wenn man auf Deutsch haben will, wirklich 1:1 drin stehen, auch mit Groß- und Kleinschreibung, Satzzeichen etc.
Allerdings hab ich mir das Spiel nie angeschaut (weil es mich nicht anspricht), daher ist das ein reiner Erfahrungswert mit derartigen Spielen. Beispiel ist Space Journey X, dass ich seit der Version 1.40 versuche, irgendwie sinnvoll und vollständig zu übersetzen, aber das ist ein Fass ohne Boden
Okay, Danke
Bevor die Probleme mit Google waren hatte ich schonmal eine Version davon mit AÜ übersetzt. Es hat da ohne Probleme
geklappt. Aber seid Google da was geändert hat klappt da nichts mehr.
 

kingpit

Member
Aug 5, 2017
128
48
h
Hat schon jemand eine neue übersetzung von Project Myriam Life and Explorations-ch5.11p gemacht? Ich finde nur eine mit einer Mod.
 

Bomber86

Member
Modder
Feb 27, 2023
418
1,112
Hat schon jemand eine neue übersetzung von Project Myriam Life and Explorations-ch5.11p gemacht? Ich finde nur eine mit einer Mod.
Das Spiel wurde am 3.4. mit einem Update versehen, wenn du den Thread bis zu diesem Datum durchsuchst und nichts findest, gibt es keine aktuelle Übersetzung... ABER: du bist herzlich eingeladen, selbst einen Beitrag dazu zu leisten
 
5.00 star(s) 5 Votes